K
Khách

Hãy nhập câu hỏi của bạn vào đây, nếu là tài khoản VIP, bạn sẽ được ưu tiên trả lời.

26 tháng 11 2016

FRIED POTATOES

Ingredients:+potatoes

+cooking oil

+ some spices

How to make

- First,peel the potatoes and cut them into thin slices

-Now, just place them into cold water for about 15 munites

-Next, take them added to the water and dry them with some paper tales, make sure they could be dry

-Heat the frying pan over a high heat and add cooking oil

-Frying them until they golden brown

-Finally, drying them on some paper tales

Serve with sauce or anything you like

 

 

29 tháng 11 2016

Ingredients:
- 180 g beef steak
- 100g butter
- 1 clove garlic, crushed
- 1 tsp choppep pasley
- 1/2 tsp lemon juice
- Salt and pepper to taste

Method:

- Trim the steak nicely, season with salt and pepper.
- Heat 20 g butter in a pan until hot. add steak and fry until brown, about 2 minutes. Turn it over and fry for another 2 minutes.
- Mix 80 g butter with remaining ingredient, roll up tightly and refregerate until hard. Cut the butter into slices(about 20 g /each) and top over the hot steak. One slice for one steak. Serve hot with french fries.

3 tháng 12 2018

Pho is one of my favorite foods. Pho is the most popular and special dish in our country, Vietnam. There are two main kinds of Pho: Pho with beef and Pho with chicken. Pho is served in a bowl with a specific cut of white rice noodles in clear beef broth, with slim cuts of beef (steak, fatty flank, lean flank, brisket). Chicken Pho is made using the same spices as beef, but the broth is made using only chicken bones and meat, as well as some internal organs of the chicken, such as the heart, the undeveloped eggs and the gizzard. I always enjoy a bowl of hot and spicy Pho for breakfast. Mornings are a special time for pho in Vietnam. I love Pho and I can eat it every morning without  boring.

Tạm dịch:

Phở là một trong những món ăn yêu thích của tôi. Phở là món ăn đặc biệt và phổ biến nhất ở nước ta, Việt Nam. Có hai loại Phở chính: Phở bò và phở gà. Phố được phục vụ trong một bát với bún cắt nhỏ và nước dùng thịt bò trong cùng với lát thịt bò mỏng (thịt bò, sườn béo, sườn nạc, ức). Gà phở được làm bằng cách sử dụng các loại gia vị như thịt bò, nhưng nước dùng được thực hiện chỉ sử dụng xương và thịt gà, cũng như một số cơ quan nội tạng của gà, như tim, trứng chưa phát triển và mề. Tôi luôn luôn thưởng thức một bát phở nóng và cay cho bữa ăn sáng. Buổi sáng là thời gian đặc biệt cho món phở tại Việt Nam. Tôi yêu phở và tôi có thể ăn nó mỗi buổi sáng mà không chán.

pho

30 tháng 7 2020

Instructions:

Step 1: In a large bowl, combine the minced pork and minced shrimp together and season lightly with salt, pepper, sugar and chicken stock (1/2 tsp each). Also add 1 tbps minced shallot and 1 tbsp minced garlic. Mix well in a circular motion till combined.

Step 2: Combine the seasoned meat & shrimp with all the shredded vegetables, mushrooms and glass noodle. Mix well. To help all the ingredients adhere better, add 1 egg or just the egg white. Mix well again and leave to sit for about 15 minutes.

Step 3: To soften the rice paper for wrapping, moisten the rice paper with a damp cloth instead of soaking in water.

Step 4: Scoop a heaping tablespoon of the filling and place near one end of the rice paper. Roll until you reach the center, then fold both sides inwards and continue to roll up till the other end.

Step 5: Heat a generous amount of oil in the pan until you see small bubbles around the chopsk. Then keep the heat on medium and start frying. The rice paper could be sky at first so leave some spaces between the rolls. After a few minutes, it’s ok to bring them closer to one another. Deep fry until they turn golden brown.

Step 6: Place them on paper towel to drain off the excess oil. Serve with dipping fish sauce, fresh vegetable and herbs.

Cách làm:

Bước 1: Trộn thịt và tôm băm trong một cái bát lớn và thêm chút muối, tiêu, đường và nước dùng gà, mỗi gia vị một nửa thìa café. Sau đó cho thêm một thìa canh hành tím đã băm nhỏ và một thìa canh tỏi băm vào. Khuấy đều cho đến khi tất cả các nguyên liệu trộn lẫn vào nhau.

Bước 2: Trộn hỗn hợp trên với các loại rau thái nhỏ, mộc nhĩ và miến. Trộn đều tay. Để các nguyên liệu trộn lẫn với nhau được tốt hơn, có thể cho thêm một quả trứng gà hoặc chỉ cho thêm phần lòng trắng. Tiếp tục trộn đều rồi để hỗn hợp ở ngoài khoảng 15 phút.

Bước 3: Để làm bánh đa nem mềm, bạn hãy dùng một chiếc khăn ẩm để thấm lên bánh thay vì nhúng bánh vào nước.

Bước 4: Múc đầy một thìa canh hỗn hợp trên đặt vào một đầu bánh tráng, cuộn bánh đến giữa thì gấp hai bên bánh vào trung tâm rồi tiếp tục cuộn tròn cho tới khi đến đầu bên kia.

Bước 5: Đun sôi một lượng lớn dầu ăn trong chảo cho tới khi có bong bóng sủi bọt ở đầu đũa. Sau đó vặn lửa xuống mức vừa và bắt đầu rán nem. Bánh đa nem ban đầu sẽ có thể hơi dính nên bạn nên để một chút khoảng trống giữa những chiếc nem. Sau vài phút, bạn có thể để các chiếc nem lại gần nhau hơn. Rán cho đến khi nem chuyển màu vàng nâu.

Bước 6: Gắp nem ra và đặt trên giấy thấm dầu để thấm bớt dầu ăn. Ăn kèm với nước mắm và các loại rau sống.

Món nem rán nha bn, cho mik vs nha :33

27 tháng 11 2016

Noodles:

* Ingredients:

- Noodles

- Spices

- Water

* Instruction:

1. First, boil the water in a pot.

2. Secondly, put the noodles into the boiling water.

3. Then put the spices in.

4. Finally, serve the dish in a bowl with some vegetables.

 

27 tháng 11 2016

Dishes: Fries eggs

Ingredients:

eggs, cooking oil, spices.

Method:

Firstly, I need three eggs, cooking oils, green onions, salt, pepper, sauce soy, seasoning. Next, beat eggs and mix with salt, pepper, seasoning. Then, heat the pan pour the mixture of eggs. And then, fold in half and put it on a plate. Finally, serve with rice and vegetables.

27 tháng 11 2016

- Recipe for a pancake

* Ingredients : - flour

- milk

- sugar

- cooking oil

- eggs

* How to make them :

- First, beat the eggs together with sugar, flour and milk

- Then, heat the oil over a medium heat in a frying pan

- After that, pour 1/4 cup of the mixture into the pan at a time

- Next, cook until golden

- Finally, serve the pancake with some vegetables

Good luck !!

28 tháng 11 2016

how to bake rolls
Raw baking hot rolls

- 400gr rice flour.

- 100g flour.

- 2 liters of broth to cool.

- 2 tbs oil.

- 500gr lean meat grinder crushed.

- 200gr peeled shallots.

- 100g black fungus.

- Spices necessary.

Baking utensils hot spring

- Autoclaves

- Clean Bat

- Spoon

- Hello

Baking hot rolls

Step 1:

- Soak the black mushrooms and finely chopped.
Step 2:

- Heat the cooking oil, dried astronaut for gold pineapple and fried minced meat hunting, tasting spices to taste
Step 3:
- For rice, flour mixed with broth, stirring until the mixture thickens, smooth plastic.
Step 4:

- Give life leaves Banana leaves Pulley, blanching boiling water to soften the leaves.
Step 5:
- Fold the banana leaves into pieces 2 times triangle, opens into a funnel. Holding in the palm of his left hand, fold the excess corner to close the thumb. Ladle 1 tablespoon flour, spread out one side of the hopper to create holes in the middle. 2-3 tablespoons's entered, add 2 tablespoons of dough on top, plaster workers are covered again. Fold the edge of the thumb on the first, then fold two sides. Finally fold the rest and tucked into 2 fold eyelid before. More carefully you use plastic wire wheel again forced offline.
Step 6:
Put the cake in pulses, steamed for about 20 minutes is cooked.

Good luck !

4 tháng 12 2016

Quang noodle soups differ than most normal noodle soups in that the soups have just enough broth to barely cover the noodles. Unlike other Vietnamese noodle soup bowls whose broth will cover the noodles almost completely, Quang noodle broth is barely enough to slurp during the meal. If you do not eat a Quang noodle bowl fast enough, the broth will generally quickly be soaked up by the noodles. Quang noodle soups are generally pork and dried shrimp broth based, although some regional and family recipes will use chicken and even duck. What makes Quang noodle soups unique is the richness of the broth, the lack of it and the crushed peanut toppings on the noodles.

The mystery of Quang noodle is in that pot above. This is ‘nuoc sot mi quang’ or Quang noodle sauce. This makes the stock slightly sweet and a smidgen spicy. This dish's ingredients include rice, vegetables and meat. After being soaked in water, the rice is ground to a fine powder and made into attractive smooth white noodles. Accompanying vegetables are water morning-glory, cress, young banana flowers and herbs. Especially, the famous Tra Que savory of Quang Nam Province will give the dish more flavour. You can use pork, chicken, fish, crab or shrimp to make the broth. If chicken is chosen, the meat is separated, seasoned and stir-fried while the bones are stewed. Finish the stock by adding cooked chicken meat.There are many Quang noodle restaurants in Quang Nam and Da Nang. Each area is famous for one certain recipe. For example, Thanh Chiem Village in Dien Ban District, Quang Nam Province is known for shrimp noodle, while chicken noodle is at its best in Tuy Loan, Hoa Vang District, Da Nang City.Bạn có thể tham khảo.

Vietnam is famous with its traditional and delicious dishes. All of them easioly bring to anyone's mouth indeed, but as myself, I enjoy spring rolls best.

Spring rolls are lightly fried rice - paper rolls, smaller and crispier than Chinese egg rolls but more flavorful. They are filled with highly seasond morsels of crab, shrimp, chopped vegetables, onion, mushroom, vermicelli and eggs. To prepare them, place the above mentioned filling on a thin rice pancake, roll up then fry.

Finally, spring rolls, when fully prepared, are wrapped into somes kinds of fresh vegetables, then doused in fish sauce. My mother ussually cooks spring rolls for me, espeicially on important days in year, such as Tet holiday. When I eat them, i feel all of my mother's love that she reserves for me.

To me, they're like the most speicial dish in this world.

5 tháng 12 2019

1. Ingredients ( Nguyên liệu ).

  • 450 gram pork ribs.
  • \(\frac{1}{2}\) tsp cooking salt.
  • \(\frac{1}{8}\) tsp garlic powder ( or ½ tsp minced garlic ).
  • \(\frac{1}{8}\) tsp onion powder ( or ½ tsp minced shallot ).
  • \(\frac{1}{2}\) tbsp ( 7ml ) apple cider vinegar.
  • \(\frac{1}{2}\) tbsp oyster sauce.
  • \(\frac{1}{2}\) tbsp soy sauce.
  • Sweet and sour sauce.
  • 15 gram shallot ( 2-3 cloves ).
  • 7 gram garlic ( 2-3 cloves ).
  • 1 tbsp ( 14 gram ) sugar.
  • \(\frac{2}{3}\) tbsp ( 10ml ) vinegar.
  • \(\frac{1}{2}\) tbsp ( 7ml ) oyster sauce.
  • 120ml ( 1/2 cup ) hot water.
  • 60ml ( 1/4 cup ) cooking oil.

2. Cách làm.

1. Peel off the thin membrane in the back of the ribs. This membrane has a very chewy texture, it’s better that we get rid of it. Chop the ribs into small pieces.

"Bóc lớp màng mỏng ở mặt sau của xương sườn. Màng này có kết cấu rất dai, nó tốt hơn khi chúng ta thoát khỏi nó. Xắt sườn thành  miếng nhỏ."

 2. Transfer the ribs to a pot with ½ tsp salt. Add enough water to submerge the ribs and put on heat. When the water starts boiling, get rid of all the water and briefly wash the ribs before transferring them to a bowl. This step helps rinse the ribs, making sure they are clean and get rid of any unpleasant smell there may be.

"Chuyển sườn vào nồi với ½ thìa muối. Thêm nước đủ để ngập sườn và đặt nhiệt. Khi nước bắt đầu sôi, loại bỏ tất cả nước và rửa nhanh xương sườn trước khi chuyển chúng vào một cái bát. Bước này giúp rửa sạch xương sườn, đảm bảo chúng sạch sẽ và loại bỏ bất kỳ mùi khó chịu nào có thể có."

3. Marinate the ribs with all the ingredients under “Marinade”. Set aside for 20 – 30 minutes for the marinade to be thoroughly absorbed. If you don’t have time, you can start the next cooking step right after marinating without setting it aside.

"Ướp sườn với tất cả các nguyên liệu dưới món Marin Marinade. Đặt sang một bên trong 20 - 30 phút để nước ướp được hấp thụ triệt để. Nếu bạn không có thời gian, bạn có thể bắt đầu bước nấu tiếp theo ngay sau khi ướp mà không đặt nó sang một bên."

4. Peel and mince or finely chop the shallots and garlic under “Sweet and sour sauce”.

"Gọt vỏ và băm hoặc băm nhuyễn hẹ và tỏi dưới nước sốt chua ngọt chua."

5. Add 60 ml cooking oil to a deep pan. Add the minced shallots and garlic, put on medium heat. When the shallots and garlic start to slightly brown, sift them out of the oil. The shallots and garlic will continue to brown a bit more and become crispier. Set them aside for use later.

"Thêm 60 ml dầu ăn vào chảo sâu. Thêm hẹ và tỏi băm nhỏ, đặt trên lửa vừa. Khi hẹ và tỏi bắt đầu hơi nâu, rây chúng ra khỏi dầu. Hẹ và tỏi sẽ tiếp tục nâu thêm một chút và trở nên giòn hơn. Đặt chúng sang một bên để sử dụng sau."

6. Turn heat to high, add ribs into the oil to fry. Make sure to fry them quickly, just enough for the ribs to be lightly charred on the outside. Avoid overcooking at this step, which would cause the meat to become dry. If you marinate the ribs with chopped shallots and garlic, wipe them off first before frying to avoid them being burned and sking to the ribs.

"Vặn lửa to, cho sườn vào dầu để chiên. Hãy chắc chắn để chiên chúng nhanh chóng, vừa đủ để xương sườn được nướng nhẹ ở bên ngoài. Tránh nấu quá chín ở bước này sẽ khiến thịt bị khô. Nếu bạn ướp sườn với hẹ và tỏi băm nhỏ, hãy lau sạch chúng trước khi chiên để tránh chúng bị cháy và dính vào sườn."

7. Once the ribs have been charred, remove the pan from heat. Drain off the oil, leave only 1/2 – 1 tbsp oil in the pan.

"Khi xương sườn đã được nướng, loại bỏ chảo từ nhiệt. Xả hết dầu, chỉ để lại 1/2 - 1 muỗng canh dầu trong chảo."

8. Use the residual marinade from the bowl in which you marinated the ribs, add 1 tbsp sugar, 2/3 tbsp vinegar, ½ tbsp soy sauce and 120 ml hot water, mix well. If you have little or no marinade left, you may have to add some soy sauce and vinegar to taste. The sauce should be the right amount of sour, salty and sweet.

"Sử dụng phần ướp còn lại từ bát mà bạn ướp sườn, thêm 1 muỗng canh đường, 2/3 muỗng canh giấm, ½ muỗng canh nước tương và 120ml nước nóng, trộn đều. Nếu bạn còn ít hoặc không còn nước ướp, bạn có thể phải thêm một ít nước tương và giấm để nếm thử. Nước sốt nên đúng lượng chua, mặn và ngọt."

9. Place the pan with the ribs back on the heat, add the mixed sauce. Turn heat to medium until there is about 2/3 of the sauce left. Cover the pan with a lid, simmer on low heat for 15 – 20 minutes. This step will soften the meat while preserving its juiciness.

"Đặt chảo với sườn trở lại trên lửa, thêm nước sốt trộn. Vặn lửa vừa cho đến khi còn khoảng 2/3 nước sốt. Đậy nắp bằng một cái nắp, đun nhỏ lửa ở nhiệt độ thấp trong 15 - 20 phút. Bước này sẽ làm mềm thịt trong khi vẫn giữ được độ ngon ngọt của nó."

10. After the simmering step, remove the lid and turn heat to high, let the sauce evaporate. While cooking, remember to flip the ribs a few times so they are evenly cooked and seasoned.

"Sau bước đun sôi, tháo nắp và vặn lửa to, để nước sốt bay hơi. Trong khi nấu, hãy nhớ lật sườn vài lần để chúng chín đều và nêm."

11. When the sauce has thickened to your liking, turn off heat. Add the fried shallots and garlic (in step 5) to the ribs and stir well. This complements the dish's aroma.

"Khi nước sốt đã đặc lại theo ý thích của bạn, tắt lửa. Thêm hẹ xào và tỏi (ở bước 5) vào sườn và khuấy đều. Điều này bổ sung cho món ăn hương thơm."

#Riin

26 tháng 11 2016

Ingredients:
- 180 g beef steak
- 100g butter
- 1 clove garlic, crushed
- 1 tsp choppep pasley
- 1/2 tsp lemon juice
- Salt and pepper to taste

Method:

- Trim the steak nicely, season with salt and pepper.
- Heat 20 g butter in a pan until hot. add steak and fry until brown, about 2 minutes. Turn it over and fry for another 2 minutes.
- Mix 80 g butter with remaining ingredient, roll up tightly and refregerate until hard. Cut the butter into slices(about 20 g /each) and top over the hot steak. One slice for one steak. Serve hot with french fries.

26 tháng 11 2016

tên món là j bn ơi!